Accession No
5358.9
Brief Description
Manuscript sheet in Ottoman and Arabic, C16th or C17th, with fake diagram of astrolabe and planets added in late C20th. False date of 1724 AD; image is a late C20th forgery.
Origin
Turkey; Istanbul [source of forgery - source of original manuscript sheet is likely to also be Turkey]
Maker
Class
astronomy; ephemera
Earliest Date
Latest Date
Inscription Date
1724
Material
paper
Dimensions
width 202 mm; height 268 mm
Special Collection
Provenance
Purchased from Ottoman Miniatures, Haluk Ertezcanh, Sahaflar Carsisi No 18, Beyazit-Istanbul, Turkey from 10/12/1998.
Inscription
(Arabic labels on picture)
Description Notes
Manuscript sheet in Ottoman and Arabic, C16th or C17th, with fake diagram of astrolabe and planets added in late C20th. False date of 1724 AD; image is a late C20th forgery.
Disbound paper book page, carrying manuscript text in Ottoman (black ink) and classical Arabic (red ink). Text appears to be a religious text from Anatolia, C16th or C17th. Added to one side is a fake image added on top of the text in the late C20th: a hand-drawn and coloured diagram of seven planets each labelled in two different styles; ornamental drawing of the front of an astrolabe with arabic labels, the whole in a red and gold border. There are three lines of red and black text above the picture (which may be painted over more text) and one below. The image carries the false date of 1724 AD, added by the late C20th forger to deceive.
Condition fair/poor
The whole is slightly spotted and stained, the outer corners have been folded and several places round the edge are torn away and missing, one gap at the top removes a small portion of text on both sides.
References
Events
Description
This sheet is one of thirteen leaves of Ottoman Turkish manuscript acquired by the Whipple Museum from Istanbul in 1998. Intriguingly, onto each sheet has been added a medical or scientific illustration, hand-painted over the top of the manuscript text below. Confusingly, the images appear to bear no relation to the text onto which they have been added.
Investigation by several experts in the history of Ottoman and Islamic science has revealed these images to be forgeries. The manuscript sheets are original documents from the 18th and 19th century (letters or pages torn from religious and poetic books), but the images were likely added shortly before the sheets were acquired. The intent was clearly to deceive. Each image carries a date from the late 17th or 18th century, supposed owners' stamps, and 'nonsense' annotations have been added to give the air of scientific diagrams. (These annotations are 'pseudo-writing' - written by someone who evidently could not read Arabic or Persian or Ottoman Turkish!)
All of the images on the Whipple Museum's 13 sheets are modern copies or interpretations of earlier medical or scientific drawings. Some of the original images upon which these copies are based are of Persian or Turkish origin, whilst others are European. As such, these images need to be treated with great care. The forger's intent was clearly to present 'typical' Ottoman scientific imagery in a way that would appeal to a non-expert buyer; but the images themselves are not reliable sources for understanding the practice or visual culture of Ottoman science and art.
19/02/2018
Created by: Josh Nall on 19/02/2018
Description
[This is an old label containing errors - now redundant]
While the text of this manuscript dates from the sixteenth or seventeenth century, the illuminated images were painted much later in the mid-eighteenth century. It is likely that the images were produced as part of a growing eighteenth-century tourist trade interested in scientific manuscripts from the Islamic world. The manuscript pages were torn from their original volume and provided the background for the applied illustrations. The subject of the text does not coincide with that of the illuminations. The text is written in both Ottoman Turkish and Classical Arabic, and outlines the practical and liturgical ritual for a person to become ritually pure. In the Islamic world, trusts were set up by pious wealthy individuals in order the serve the community on their death. They were often in the form of hospitals, schools, libraries and institutions of learning, and the inscription suggests that this manuscript is a translation of an important religious text that was part of this trust system. The text promotes the edicts of the hanafi school of law and was likely produced in Anatolia, a non-Arabic speaking part of the Ottoman state, where hanafi law was promoted in its educational establishments. The eighteenth-century illustrations are astronomical or cartographic in nature. One depicts an astrolabe that stylistically resembles Moorish design, which would have been unfamiliar to sixteenth-century Islamic astronomers. The night sky represented is a post-Herschel vision of the heavens and closely resembles photographic images taken through a telescopic lens.
08/07/2014
Created by: Allison Ksiazkiewicz on 08/07/2014
FM:45707
Images (Click to view full size):